在讲日语时,中文不轮转(1 / 2)

加入书签

('\t\t\t也许自己原生家庭

我是一个台日混血

所以我的母语是台语和日语

就是在真的知道自己的生母是在台日本人之前

奇怪

犹如自己的母语学习般的感觉

一学日语

就算是长时间

突飞猛进

而且不像是学英文的感觉

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t讲日语以来感觉就很像讲母语

而且要考日语

就跟考母语一样

因为很容易

常常去忘了它需要有〝国语〞是中文的感觉

而且自己学日语

感觉就像学中文

就不会去想那个翻成别的国家的语言是什麽意思

在非常的大意的状况下

每次考每次在及格边缘

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t我想跟说母语一样

自己根本没去想要转成什麽〝国语〞

而我主张的每个国家的语言都是那个国家的国语

那个说法虽然对但是我没发现

我自己Ai讲的日语

是我自己的〝国语〞

会发现我自己这种状况

除了在全户口名簿发现之前在户政事务所有申请过印副本

发现原生母亲是日本人

以及一些先进观念

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t尤其是民族融合的态度

还有学外语的态度

是由自於此

以前排日态度当初觉得不自然

或者是台湾的社会学态度

还有自己学语言态度

自己现在的父母为了要绑Si我是他们的儿nV

我也觉得就算是我不是他们亲生的

我也还是觉得跟别人b较下

不自然

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t然後我在学日语

我也觉得我的感想跟别人不一样

跟自己讲母语一样

就这样非常大意但我也讲不出自己学习上是那里出错

那是因为自己讲起来

跟讲母语一样

而且如果主张

学每个语言跟学自己国的语言一样

也是学国语

也没错

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t然後人家那个傻子

要猜我

猜不出来

而且觉得我是日本人

要想到排日情结

这个对我的态度

在某个方面

排除掉排日情绪的话

其它观念

也没错

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t我觉得我最好是这样想

自己是原先自己的母语

是台语或日语

因为我是个混血儿身分

跟一般台裔美国人自己的表妹夫

或者是韩裔美国人自己的第一任nV友的姊夫

学外文没有到底自己母语是什麽的学习考量状况

反正我现在理解自己为何对自己的养父母未而有不同於一般子nV对父母的反感情况

也就是自己一职以来都只是把父母当作朋友

而爸妈就是想把我SiSi的绑牢自己是他们的儿nV

内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\t\t\t而学日语虽然他们自己不懂啊

但是就从日语学习开始

慢慢地对我学习的自由

开始放任了

而且我讲日语那麽像母语

而用日语跟他们对话

他们也不会特别的反感了

但是就这样

↑返回顶部↑

书页/目录