第47章 农产品国际贸易的拓展(2 / 2)
当展销会正式开始,人群如潮水般涌来。梁艳霞和李浩热情地向每一位路过的参观者介绍村里的农产品,他们的声音中充满了自豪和自信。他们详细地讲述着农产品的种植环境,那是一片没有受到污染的净土,阳光充足,雨水丰沛;他们描绘着生产过程,那是农民们辛勤劳作的画面,每一滴汗水都浇灌着希望;他们强调着质量控制措施,那是一道道严格的关卡,确保每一个产品都完美无瑕。
然而,最初的进展并不顺利。由于他们的品牌在国际上还没有知名度,很多采购商只是匆匆路过,对他们的展位只是投来短暂的一瞥,表现出的兴趣并不浓厚。看着那些冷漠的背影,梁艳霞和李浩的心中难免感到失落和沮丧。但他们并没有被眼前的困难打倒,而是互相鼓励,坚信村里农产品的品质能够打动人心。
终于,一位来自欧洲的采购商在他们的展位前停下了脚步。他身材高大,目光敏锐,在众多展位中被他们展示的新鲜水果所吸引。他拿起一个水果,仔细端详着它的色泽和形状,仿佛在欣赏一件珍贵的艺术品。然后,他轻轻咬了一口,那甜蜜多汁的口感让他的脸上瞬间露出了惊喜的表情。
他开始与梁艳霞和李浩深入交流,询问关于农产品的各种问题。梁艳霞和李浩立刻打起精神,详细介绍了农产品的种植环境、生产过程和质量控制措施。他们的回答专业而详细,让采购商感受到了他们的真诚和用心。采购商对他们的专业和真诚表示赞赏,并表示愿意考虑建立合作关系。
这一小小的突破让梁艳霞和李浩备受鼓舞,就像黑暗中的一丝曙光,照亮了他们前行的道路。他们更加坚定了拓展国际贸易市场的信心,相信只要坚持不懈,就一定能够赢得更多的机会。
随着展销会的进行,越来越多的采购商开始关注他们的展位。梁艳霞和李浩凭借优质的产品和真诚的态度,逐渐赢得了人们的信任和关注。他们与不少国外商家建立了初步的联系,交换了名片和联系方式,为未来的合作奠定了基础。
展销会结束后,梁艳霞和李浩带着满满的收获回到了村里。但他们知道,这只是一个开始,真正的挑战还在后面。与国外商家的沟通并非一帆风顺,充满了各种障碍和困难。
语言障碍是他们面临的第一个难题。虽然在展销会上可以用简单的英语进行基本的交流,但涉及到具体的贸易条款和合作细节,语言的局限性就凸显出来。那些复杂的专业术语、精确的数字和严谨的法律条文,都需要准确无误的表达和理解。为了解决这个问题,他们果断聘请了专业的翻译人员,这些翻译人员不仅精通英语,还熟悉国际贸易的相关知识,能够确保与国外商家的沟通准确无误。
↑返回顶部↑